1 Corinthians 14:2

Verse 2. For he that speaketh in an unknown tongue. This verse is designed to show that the faculty of speaking intelligibly, and to the edification of the church, is of more value than the power of speaking a foreign language. The reason is, that however valuable may be the endowment in itself, and however important the truth which he may utter, yet it is as if he spoke to God only. No one could understand him.

Speaketh not unto men. Does not speak so that men can understand him. His address is really not made to men, that is, to the church. He might have this faculty without being able to speak to the edification of the church. It is possible that the power of speaking foreign languages and of prophesying were sometimes united in the same person; but it is evident that the apostle speaks of them as different endowments, and they probably were found usually in different individuals.

But unto God. It is as if he spoke to God. No one could understand him but God. This must evidently refer to the addresses in the church, when Christians only were present, or when those only were present who spoke the same language, and who were unacquainted with foreign tongues. Paul says that there that faculty would be valueless compared with the power of speaking in a manner that should edify the church. He did not undervalue the power of speaking foreign languages when foreigners were present, or when they went to preach to foreigners. See 1Cor 14:22. It was only when it was needless, when all present spoke one language, that he speaks of it as of comparatively little value.

For no man understandeth him. That is, no man in the church, since they all spoke the same language, and that language was different from what was spoken by him who was endowed with the gift of tongues. As God only could know the import of what he said, it would be lost upon the church, and would be useless.

Howbeit in the spirit. Although, by the aid of the Spirit, he should, in fact, deliver the most important and sublime truths. This would doubtless be the case, that those who were thus endowed would deliver most important truths, but they would be lost upon those who heard them, because they could not understand them. The phrase "in the Spirit" evidently means "by the Holy Spirit," i. e., by his aid and influence. Though he should be really under the influence of the Holy Spirit, and though the important truth which he delivers should be imparted by his aid, yet all would be valueless unless it were understood by the church.

He speaketh mysteries. For the meaning of the word mystery, 1Cor 2:7. The word here seems to be synonymous with sublime and elevated truth; truth that was not before known, and that might be of the utmost importance.

(b) "speaketh not unto men" Acts 10:46 (c) "for no man" Acts 22:9 (1) "understandeth" "heareth" (*) "howbeit" "However"

1 Corinthians 14:4

Verse 4. Edifieth himself. That is, the truths which are communicated to him by the Spirit, and which he utters in an unknown language, may be valuable, and may be the means of strengthening his faith, and building him up in the hopes of the gospel, but they can be of no use to others. His own holy affections might be excited by the truths which he would deliver, and the consciousness of possessing miraculous powers might excite his gratitude. And yet, as Doddridge has well remarked, there might be danger that a man might be injured by this gift when exercised in this ostentatious manner.

(*) "tongue" "Language"

1 Corinthians 14:6

Verse 6. Now, brethren, if I come unto you, etc. The truth which the apostle had been illustrating in an abstract manner, he proceeds to illustrate by applying it to himself, If he should come among them speaking foreign languages, it could be of no use unless it were interpreted to them.

Speaking with tongues. Speaking foreign languages; that is, speaking them only, without any interpreter. Paul had the power of speaking foreign languages, (1Cor 14:18); but he did not use this power for ostentation or display, but merely to communicate the gospel to those who did not understand his native tongue.

Either by revelation. Macknight renders this, "speak INTELLIGIBLY;" that is, as he explains it, "by the revelation peculiar to an apostle." Doddridge, "by the revelation of some gospel doctrine re and mystery." Locke interprets it, that you might understand the revelation, or knowledge," etc.; but says in a note, that we cannot now certainly understand the difference between the meaning of the four words here used. "It is sufficient," says he, "to know that these terms stand for some intelligible discourse tending to the edification of the church." Rosenmuller supposes the word revelation stands for some "clear and open knowledge of any truth arising from meditation." It is probable that the word here does not refer to Divine inspiration, as it usually does, but that it stands opposed to that which is unknown and unintelligible, as that which is revealed αποκαλυψις stands opposed to what is unknown, concealed, hidden, obscure. Here, therefore, it is synonymous, perhaps, with explained. "What shall it profit, unless that which I speak be brought out of the obscurity and darkness of a foreign language, and uncovered or explained?" The original sense of the word revelation here is, I suppose, intended, (αποκαλυψις, from αποκαλυπτω, to uncover;) and means, that the sense should be uncovered, i.e., explained, or what was spoken could not be of value.

Or by knowledge. By making it intelligible. By so explaining it as to make it understood. Knowledge here stands opposed to the ignorance and obscurity which would attend a communication in a foreign language.

Or by prophesying. 1Cor 14:1. That is, unless it be communicated, through interpretation, in the manner in which the prophetic teachers spoke; that is, made intelligible, and explained, and actually brought down to the usual characteristics of communications made in their own language.

Or by doctrine? By teaching, (διδαχη.) By instruction; in the usual mode of plain and familiar instruction. The sense of this passage, therefore, is clear. Though Paul should utter among them, as he had abundant ability to do, the most weighty and important truths, yet, unless he interpreted what he said in a manner clear from obscurity, like revelation; or intelligibly, and so as to constitute knowledge; or in the manner that the prophets spoke, in a plain and intelligible manner; or in the manner usual in simple and plain instruction, it would be useless to them. The perplexities of commentators may be seen stated in Locke, Bloomfield, and Doddridge.

(+) "tongues" "different languages" (b) "revelation" 1Cor 14:26

1 Corinthians 14:11

Verse 11. The meaning of the voice. Of the language that is uttered, or the sounds that are made.

I shall be unto him, etc. What I say will be unintelligible to him, and what he says will be unintelligible to me. We cannot understand one another any more than people can who speak different languages.

A barbarian. Rom 1:14. The word means one who speaks a different or a foreign language.

(+) "voice" "language" (a) "barbarian" Rom 1:14
Copyright information for Barnes